Essay On What Can I Do For My Country Lyrics

My country 'tis of thee,
Sweet land of liberty...

Although we know that Reverend Samuel Francis Smith wrote the words to "My Country 'Tis of Thee" (also known as "America"), the origin of the song's melody remains a mystery. And the history of its verses is even more complex.

The son of Henry Carey, a British singer-composer, claimed his father was the first to compose both the words and the music of this tune as "God Save Great George the King" in London in 1740. However, Carey's son had financial reasons for making such a claim, and music historians argued it was more likely any such tune would have been based on a pre-existing melody.

Such an earlier melody, if it did exist, has been attributed to various seventeenth-century sources including the English composer John Bull, the French court composer Jean-Baptiste Lully, and even a military hymn from Switzerland. Although the tune's exact origin is not confirmed, it was printed in England in 1744 in the tune book Thesaurus Musicus.

The performance that led to an explosion in the popularity of "God Save the King" took place in London in September 1745. Dr. Thomas Arne arranged the tune for a September 28, 1745, performance at the Drury Lane Theater. It was also performed concurrently at the Covent Garden Theater for several nights running. The song was intended to show support for the Hanoverian King George II, following the defeat of his General John Cope at Prestonpans, a battle that was the opening salvo in the war against "Bonnie Prince Charlie," his Stuart rival for the throne.

Before the music of "My Country 'Tis of Thee" made its way to the United States it was played in many countries. By the 1790s the melody had become that of the Danish national anthem "A Song to be Sung by the Danish Subjects at the Fete of their King, to the Melody of the English Hymn." Eventually it also became the national anthem of at least six other places, including Prussia ("Heil dir im Siegerkranz" or "Hail to Thee in the Victor's Wreath"), Britain ("God Save the Queen") and Liechtenstein.

The first documented version of this melody printed in the American British colonies dates from 1761. The tune of "God Save the King" was used, in a slightly modified form, as the melody for the hymn known as "Whitefield's Tune," published in Urania, a collection of sacred songs compiled by James Lyon and printed by William Bradford.

After the colonies became independent from England the words were further adapted for use in the United States. For example, George Washington was greeted as he arrived in New York City for his first inauguration in April 1789, with the following homegrown words sung to the familiar air of "God Save the King."

Hail, thou auspicious day!
For let America
Thy praise resound.
Joy to our native land!
Let every heart expand,
For Washington's at hand,
With glory crowned.
Thrice beloved Columbia, hail!
Behold before the gale
Your chief advance.
The matchless Hero's neigh;
Applaud him to the sky,
Who gave you liberty,
With gen'rous France.

A number of popular versions of the song may have evolved in America, with no known documentation as to their source. It would have been known, for example, to many members of the Lewis and Clark expedition (1803-1806) under the title "God Keep America."

God keep America
Free from tyrannic sway
Till time shall cease
Hush'd be the din of arms
And all proud war's alarm;
Follow in all her charms
Heaven-borne peace.

The words that eventually became a tradition, particularly among U.S. school children, were written by Samuel Francis Smith while he was studying at Andover Theological Seminary in 1831. Smith was approached by the famed organist and composer Lowell Mason who had with him some German school music books. Mason wanted Smith to either translate the German, or write new text for the tunes. Smith was particularly struck by one tune (most likely unaware that it was the same melody as "God Save the King") and wrote his lyrics to it. The song was debuted by Mason on July 4, 1831, at a children's service at the Park Street Church in Boston, Massachusetts.

Smith initially wrote another verse, which he cut because it seemed too strident and not in keeping with what he wanted to be a peaceful homage to the nation. Beethoven and Haydn have incorporated the music of this song into their own work and, on August 28, 1963, Rev. Martin Luther King quoted Smith's lyrics when he stated from the steps of the Lincoln Memorial "I have a dream" and called on the nation to "let freedom ring."

Learn More About It
Related Web Sites
Print Bibliography
  1. Browne, C. A. The story of our national ballads. Revised by Willard A. Heaps. New York: Thomas Y. Crowell Company, 1960. Call number: ML3551 .B88 1960.
  2. Clark, Kenneth S. Stories of America's greatest songs, 4th ed. New York: National Bureau for the Advancement of Music, 1941. Call number: ML3551 .C5 1941.
  3. Chase, Gilbert. America's music: from the pilgrims to the present, 3rd ed., revised. With a foreword by Richard Crawford and a discographical essay by William Brooks. Urbana and Chicago, Illinois: University of Illinois Press, 1987. Call number: ML200 .C5 1987.
  4. Eskew, Harry and Carol A. Pemberton. ' Lowell Mason,' The New Grove Dictionary of Music Online, ed. L. Macy. Accessed 15 April 2003, External.
  5. Ewen, David, ed. American popular songs from the Revolutionary War to the present. New York: Random House, 1966. Call number: ML128 .N3 E9.
  6. "God save the Queen [King]."The new Oxford companion to music, Denis Arnold, ed. Volume I, A-J: 773. Oxford and New York: Oxford University Press, 1983. ML100 .N5 1983.
  7. Hitchcock, H. Wiley. Music in the United States: a historical introduction, 4th ed. With Kyle Gann. Upper Saddle River, New Jersey: Prentice-Hall, Inc., 2000. Call number: ML200 .H58 2000.
  8. Howard, John Tasker. Our American Music: A comprehensive history from 1620 to the present, 4th ed. New York: Thomas Y. Cromwell Company, 1965. Call number: ML200 .H8 1965.
  9. Langley, Hubert. Doctor Arne. London: Cambridge University Press, 1938. Call number: ML410 .A78 L28.
  10. Scholes, Percy A. "God save the Queen."The Oxford companion to music, 9th ed. London and New York: Oxford University Press, 1955. Call number: ML100 .S37 1955.
  11. Scholes, Percy A. God save the Queen!: the history and romance of the world's first national anthem. London: Oxford University Press (Geoffrey Cumberlege, publisher to the University), 1954. Call number: ML3658 .S3 1954

Because I use pop lyrics in my poems and review records for SPIN and elsewhere, people sometimes ask me whether I think of song lyrics as poetry. Looked at in certain ways, they obviously are; in other respects, it seems worthwhile to preserve a distinction. I have collections of the lyrics of W. S. Gilbert, Stephen Foster, Cole Porter and Stephen Sondheim. What would be the point of denying these lyricists the honorific of "poet"? And if your definition of poetry excludes these lines, your definition of poetry doesn't matter to me:

All the people we used to know

They're an illusion to me now

Some are mathematicians

Some are carpenters' wives

Don't know how it all got started

I don't know what they're doin' with their lives

I know: Bob Dylan the poet, yawn. You should have heard me go on about these lines when I was 17.

This piece first ran in Printers Row Journal, delivered to Printers Row members with the Sunday Chicago Tribune and by digital edition via email. Click here to learn about joining Printers Row.

Still, I've been stranded in the dead waters of Joni Mitchell's "Woodstock" or some other well-behaved token in a literature anthology (Morrissey's "Cemetery Gates" and Mos Def's "Hip Hop," in the most recent "Norton Introduction to Literature") often enough to question the motivation to enshrine these songs. There's something feebly earnest about anthologies like Richard Goldstein's "The Poetry of Rock" or Adam Bradley and Andrew DuBois' recent "Anthology of Rap." Does Dylan or Clipse really need to be rescued from the ghetto of popular culture? I'd say anyone who can write like this —

All the snow on the timepiece confusin' 'em

All the snow on the concrete Peruvian

I flew it in, it ruined men, I'm through with them

Blamed for misguiding their life

So go and sue me then

— is doing fine without W. W. Norton's imprimatur.

Anyway, at least half the force of these lines is in Pusha T's delivery: He shakes each syllable in his teeth to break its spine against the click-clack industrial rhythms of the backing track. A great tune, a killer solo, a perfect beat can render terrible lyrics irrelevant, as Neil Young's career proves. (Contrariwise, there are lyricists I admire, like Joanna Newsom, whose music makes me want to stick a tuning fork in my eye.)

Lyrics work best when they aren't straining to achieve poetic effect (ask Jackson Browne). Check Phil Lynott's lines from Thin Lizzy's "The Boys Are Back in Town":

That night over at Johnny's place

Well this chick got up and she slapped Johnny's face

Man, we just fell about the place

If that chick don't want to know, forget her

If she don't want to know what? If she don't want to know. Springsteen became a great songwriter when he stopped aping Dylan and found the poetry in a "sixty-nine Chevy with a 396 / Fuelie heads and a Hurst on the floor."

At the moment, the lyricist who impresses me most is Jason Isbell, formerly of the Drive-By Truckers. Although he wrote some of that Skynyrd-proud band's best numbers, his first few solo records came on too safe. But the songs on his new record, "Southeastern," make all the music around them on the radio sound like jingles for Discount Carpet Warehouse. Partly that's because his voice is so idiosyncratically gorgeous that he could sing the Surgeon General's warning on a pack of smokes and make you cry.

But it's also because of lines like these, from "Different Days": "You been stripping Portland from the day you turned sixteen / You got one thing to sell, benzodiazepine." It's not just that that last line's a hell of a good joke (you don't expect that to be the one thing a stripper has to sell). It's that Isbell knows how his lyrics work in a way that has nothing to do with their meaning. "I step into a shop to buy a postcard for a girl" sounds full of emotion on "Relatively Easy," but why? For one thing, it's perfectly iambic. For another, there's a pleasing consonance of s's and p's.

Like the Clipse lyrics above, Isbell's operate at the phonemic level, sounds picking up on and pinging off one another:

I lost a good friend

Christmastime when folks go off the deep end

His woman took the kids

And he took Klonopin

Enough to kill a man of twice his size

It's not only the end rhymes that power this — listen to the way "woman" resonates with "Klonopin," "Chris" with "kids" and "kill," "time" with "twice" and "size."

This is what Roger Miller calls "hooked up." Miller explained the concept to Dave Hickey for Hickey's entry on "The Song in Country Music" in Greil Marcus and Werner Sollors' "A New Literary History of America" (2009) (the single best discussion of song lyrics I know). Miller sang Hickey half a verse of Kris Kristofferson's "Me and Bobby McGee" —

Busted flat in Baton Rouge

Headed for the trains

Feeling nearly faded as my jeans

"That's hooked up," Miller said. "I love the 'as' that picks up 'flat' and 'bat.'" And "faded" picks up "headed" and "trains."

Hickey asked Waylon Jennings about Hank Williams' songs, and Jennings "sang lines from two or three of them and showed me how the sounding of the consonants moved from the front to the back of the mouth so the vowels were always singable." The songwriter Harlan Howard used Williams' "Cold Cold Heart" as an example:

I try so hard my dear to say

That you're my every dream

Yet you're afraid each thing I do

Is just some evil scheme

Some mem'ry from your lonesome past

Keeps us so far apart

Why can't I free your doubtful mind

And melt your cold, cold heart

Howard "explained that these eight short lines were invisibly held together by fifteen internal r phonemes. There are triples in the first two lines, four pairs, and the terminal 'heart' that gives the verse closure. 'Nobody notices this,' Howard said. 'That's the idea, but once these words are put together this way, they won't come apart.'"

That's important: You don't necessarily attend consciously to these elements in the song; you're not meant to. They're glue, holding the verse in your memory, sticking the words to your ears. And just as the few poets left who write in meter (ahem) don't need to count off beats on their fingers, because they have internalized the mechanism through long practice, a songwriter can lay these units down without having to plot out the placement of r phonemes as he writes. "Once you learned how to do it, you couldn't not do it," Hickey explains.

This is the most significant way in which songs differ from poems — they're intended to be heard, while poems for some time have been written primarily for the eye. As Christopher Ricks puts it in his brilliant and annoying "Dylan's Visions of Sin," "the eye can always simply see more than it is reading, looking at; the ear cannot, in this sense (given what the sense of hearing is), hear a larger span than it is receiving. This makes the relation of an artist like Dylan to song and ending crucially different from the relation of an artist like Donne or Larkin to ending."

Poems, that is to say, are no less complex than a hooked-up country song (or shouldn't be any less complex; God knows they are, often enough). But a poem's hooks are spatial in a way a song's can't be — you see its ending coming — unless the song is reduced to its printed lyrics, in which case it's not a song anymore. Lyrics are just one moving part of the machine we call a song — without music and voice, they just sort of sit there, no matter how meticulously crafted they might be. So whether lyrics are poetry is a question that doesn't require an answer, or has too many to bother with. It's enough that we have songs — "domestic magic," Hickey calls Hank's — and can sing them.

Michael Robbins is the author of the poetry collection "Alien vs. Predator" as well as the forthcoming book of criticism, "Equipment for Living."

Categories: 1

0 Replies to “Essay On What Can I Do For My Country Lyrics”

Leave a comment

L'indirizzo email non verrà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *